Новости СМИ2

Russia Beyond

70 подписчиков

Свежие комментарии

Трехэтажный мат как мотивация для иностранца, чтобы выучить русский

Трехэтажный мат как мотивация для иностранца, чтобы выучить русский

Американский писатель из Питера рассказывает о своих самых страшных кошмарах в русском: кириллице, среднем роде, падежах и многом другом.

Трехэтажный мат как мотивация для иностранца, чтобы выучить русский
Наталья Носова

Мои попытки говорить по-русски – это как если бы я был в компании известных мне людей, но не мог ни с кем заговорить, потому что забыл все имена. Мне постоянно снится один и тот же кошмар: будто мне нужно отправиться на машине времени в 1953 год, а активировать ее можно только по-русски. И я пытаюсь произнести этот год и вместо этого отправляюсь на 223 или 347 лет в будущее или прошлое. И когда я оказываюсь там, я превращаюсь в существительное среднего рода или если совсем не повезет, в прилагательное.

Проще говоря, русский язык очень сложный! Наверно, один из самых сложных мировых языков для изучения.

Нужно найти мотивацию!

После очередной попытки разобраться в правилах и исключениях, я спросил у петербургского лингвиста Александра, почему русские такой сложный. «Тебе сложно, потому что ты не нашел правильной мотивации», – ответил он.

«Почему ты вообще хочешь выучить русский? Толстого и Достоевского переводили множество раз – не обязательно читать его в оригинале. Зачем еще? Явно не чтобы смотреть русские сериалы», – посмеялся Александр.

«Великая русская поэзия тоже вряд ли является основной причиной, по которой иностранцы учат русский. В общем мы можем продолжать бесконечно, но главное, что нужно самому себе объяснить причину, зачем тебе это нужно».

И я подумал, что это очень правильная мысль. В России так много всего интересного, она так глубока, люди тут так душевны. Кроме того, это сильная держава, которая участвует в мировой политике.

«Может, ты хочешь лучше понимать русских женщин?» – спросил Александр. «Тогда первое, что нужно сделать – это освоить кириллицу».

Кириллица

Мой мозг буквально вскипает от того, что некоторые буквы в кириллице и латинице очень похожи: М, А, Т, ну и так далее. Но при этом другие звучат совсем по-другому. Р оказывается R, а наша P это П. B звучит как V, а Б как B. А когда вы учите «Здравствуй» и вам нужно произнести три согласные, а потом еще четыре согласные подряд – на этом месте можно просто выкинуть учебник в окно.

Трехэтажный мат как мотивация для иностранца, чтобы выучить русский
Наталья Носова

Учить кириллицу – это как жить в параллельном мире, где твои друзья и родственники становятся вдруг врагами и ты пытаешься выжить, но даже не знаешь, кому можно доверять, а кому нет.

Но давайте представим, что вы справились. Даже поняли, что такое Ь и чем оно отличается от Ъ. И вам даже больше не стыдно произносить Ы... Но тут пришло время учить род существительных.

Мужской, женский и средний род

Я попросил знакомого учителя русского как иностранного спросить в своей группе, что людям кажется сложнее всего в русском – и почти все ответили, что род.

«Если мужской и женский род в принципе знаком многим ученикам  – он присутствует в некоторых романских языках, но третий – конечно, заставляет учеников пошевелить мозгами», – сказал учитель. «Но сложность еще и в том, что род распространяется не только на существительные, но и прилагательные и глаголы, так что нужно постоянно думать, обращаешься ли ты к мужчине или женщине, или говорить о предмете, который принадлежит мужчине или женщине».

Падежи

Моя учительница Татьяна, святая женщина, которая справляется с кашей в моей голове, говорит, что многие иностранцы используют падежи неправильно и путают окончания. «Конечно, русские понимают из контекста, что хотят сказать иностранцы, но звучат они как идиоты». Вывод: не хочешь прослыть идиотом – зубри!

Подводные камни и приятные бонусы

Для тех, кто уже пробрался через дебри кириллицы, родов и падежей – начинается все самое интересное. По мере того, как я углублялся все глубже и глубже в лабиринт русского, меня перестали бесить некоторые вещи (вроде отсутствия четкого порядка слов в предложении) – наоборот, я понял, что с этим можно играть и экспериментировать.

Совершенные и несовершенные глаголы больше не приводят меня в ступор, теперь я думаю, совершил ли я ошибку, совершаю ли я ее или только совершу.

При том, что русский – невероятно трудный, он еще и невероятно полезный! Некоторые вещи можно сказать несколькими разными способами, а для тех, кто любит крепкое словцо – русский покажется просто языком мечты!

В английском есть не так много матерных слов и все они имеют четкие значения. А в русском те же самые слова имеют универсальный смысл. Вы можете произносить одно и то же слово и чтобы описать что-то невероятно прекрасное, что с вами случилось, или какую-то ужасную неудачу. Английский f*ck не справился бы с такой задачей.

Трехэтажный мат как мотивация для иностранца, чтобы выучить русский
Наталья Носова

«Забыл рассказать про лингвистический феномен – трехэтажный мат», – смеется Александр. «Он состоит из слоев прилагательных, существительных и глаголов, которые могут выразить то, что другим словам просто неподвластно. Кроме того, мат может заменить любое междометие». А уж сколько исследований проводили русские лингвисты на тему мата – просто не счесть.

Исключения и коварные запятые

Еще одна учитель русского, Юля, рассказала мне, что нет такого правила, в котором не было бы исключения. «Когда я рассказываю студентам новый материал, они уже смеются и спрашивают, а как же "но" в конце?»

Моя другая знакомая Надя открыла мне дивный новый мир пунктуации в русском языке. Оказывается, что даже русские не всегда используют ее правильно. Так много запятых для разных случаев и исключений и вот это «Казнить нельзя помиловать», когда от одной запятой значение меняется на прямо противоположное. В английском такого точно нет. 

 

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх